Известные бренды на тайском

Чуть внимательнее приглядевшись к полкам тайских магазинов, замечаешь интересную вещь: на некоторых товарах известные бренды на тайском языке написаны! И признать иногда их бывает не просто. Хотя можно догадаться по характерной цветовой гамме или форме надписи.

Так, шампунь Head-and-Shoulders можно признать только по форме флакона

Head-and-shoulders по-тайски

Head-and-shoulders по-тайски

да и зубная паста Colgate узнаваема только по надписи Total

Паста Colgate на тайском

Паста Colgate на тайском

Приведя себя в порядок, пора немного подкрепиться. Довольно распространены в продаже в Таиланде чипсы Lay’s. Сначала надпись почти похожа, но потом, приглядевшись, видно что-то совсем незнакомое

И чипсы Cheetos можно признать только по леопарду

Чипсы Cheetos на тайском

Чипсы Cheetos на тайском

Некоторые хозяйки для приготовления блюд используют бульонные кубики. Известные нам Knorr не так-то просто узнать в тайском варианте.

Бульонные кубики Knorr на тайском

Бульонные кубики Knorr на тайском

Кстати, кроме стандартных куриного или бульона из свинины, продаются и местные бульонные вкусы — супа Том Ям.

Бульонные кубики Knorr с тайским вкусом

Бульонные кубики Knorr с тайским вкусом

Для придания еде особого вкуса тайцы используют множество соусов. В том числе, и мировых брендов. Соус Maggi можно узнать только по красной капле на этикетке,

Соус Maggi на тайском

Соус Maggi на тайском

а кетчуп Heinz — по особой форме этикетки

Кетчуп Heinz на тайском

Кетчуп Heinz на тайском

На десерт можно съесть мороженое Wall’s

Мороженое Walls на тайском

Мороженое Walls на тайском

Освежиться леденцами Hall’s

известные бренды на тайском холлс

Hall’s на тайском

или Mentos

известные бренды на тайском ментос

Mentos на тайском

И наконец, подошли к напиткам. Непросто признать всем известную Coca-cola

и ее вечный конкурент Pepsi

Pepsi yа тайском

Pepsi на тайском

да и Fanta со Sprite выглядит по-новому.

Fanta и Sprite на тайском

Fanta и Sprite на тайском

К тому же, у нее здесь есть и новые вкусы. Например, черника или клубника

Готовый чай Lipton тоже выглядит непривычно

Чай Lipton на тайском

Чай Lipton на тайском

А после еды почистим зубы и освежим дыхание жевательной резинкой Doublemint от Wrigley’s

Жевательная резинка Doublemint на тайском

Жевательная резинка Doublemint на тайском

Не только продукты и косметика могут выглядеть непривычно.

Например,сеть закусочных MacDonald’s

MacDonald's на тайском

MacDonald’s на тайском

И Рональд Макдональд на входе в MacDonalds’s встречает вас тайским «вай»

Рональд Макдональд с тайским вай

Рональд Макдональд с тайским вай

А напоследок — пример обратного перевода. Вот как выглядит в оригинале тайский энергетический напиток Red Bull

Red Bull в оригинале

Red Bull в оригинале

Читайте также:

комментария 2

  1. Mobyman:

    Еще заметил, что кола объемом 0.325. Интересно.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *